Translating the Orient: the reception of Śākuntala in nineteenth-century Europe/ Dorothy Matilda Figueira.
Material type: TextPublication details: Albany: State University of New York Press, ©1991Description: ix, 260 p. : ill. ; 24 cmISBN: 0791403289Subject(s): Philosophy, Indic, in literature | Sanskrit language--Style | Śakuntalā (Kālidāsa) | European literature | Indic literature | LiteratureDDC classification: 891.22Item type | Current library | Call number | Status | Date due | Barcode | Item holds |
---|---|---|---|---|---|---|
General Books | Central Library, Sikkim University General Book Section | 891.22 FIGT (Browse shelf(Opens below)) | Available | P04413 |
Browsing Central Library, Sikkim University shelves, Shelving location: General Book Section Close shelf browser (Hides shelf browser)
No cover image available | No cover image available | No cover image available | ||||||
891.21 SWA/K Kumaradasa/ | 891.21009 BRO/I Innovations and turning points : toward a history of kavya literature / | 891.21009 PAN/C The concept of rasa: with special reference to Abhinavagupta/ | 891.22 FIGT Translating the Orient: the reception of Śākuntala in nineteenth-century Europe/ | 891.22 RAD/O Oly: Bride money/ | 891.22 THA/S Sakuntala: texts, readings, histories | 891.23 RAM/P Panditaraja Jagannatha/ |
BACKGROUND AND THEORETICAL CONSIDERATIONS -- CRITICAL RECEPTION AND METHODOLOGY --
NINETEENTH-CENTURY TRANSLATION CONVENTIONS -- AN INTRODUCTION TO THE SAKUNTALA -- ANALYSIS OF THE TEXT -- ERRORS IN THE HOST LANGUAGE : GRAMMATICAL PREJUDICES OF THE SANSKRIT LANGUAGE AND THE HORIZON OF THE TEXT AS A NATAKA -- DRAMATIC ADAPTATIONS -- TRADUTTORE TRADITORE -- INDIA A SOURCE OF INSPIRATION OR AN ALIBI FOR DESPAIR
There are no comments on this title.