Perspectives on Literature and Translation/

Material type: TextTextPublication details: New York: Routledge, 2014ISBN: 9781315887548Subject(s): LinguisticsOnline resources: Click here to access online
Contents:
Part 1: Creation: Literature and Translation in the Looking Glass 1. The Art of Hearing the Voice Julie Rose 2. Memory, War and Translation: Mercè Rodoreda’s In Diamond Square Peter Bush 3. Szymek from the Village and Joe from Missouri: Problems of Voice in Translating Wiesław Myśliwski’s Stone Upon Stone Bill Johnston 4. Understanding Through Translation: Rilke’s New Poems Luke Fischer 5. Cesare De Marchi and the Author-Translator Dilemma Luigi Gussago Part 2: Circulation: Texts and Their Transmission 6. Inculturation as Elephant: On Translation and the Spread of Literary Modernity Anthony Pym 7. Rainer Maria Rilke in Lucian Blaga’s Translations from English Sean Cotter 8. Rabindranath Tagore and ‘World Literature’ Mridula Nath Chakraborty 9. Buzzati’s French Connection: Translation as a Catalyst in a Literary Career Felix Siddell 10. A Crook’s Tour: Translation, Pseudotranslation and Foreignness in Anglo-Italian Crime Fiction Brigid Maher Part 3: Reception: Texts and Their Readers 11. Of Migrants and Working Men: How Pietro di Donato’s Christ in Concrete Travelled Between the US and Italy Through Translation Loredana Polezzi 12. Terra Australis Incognita Even Now? The Reception of Australian Literature in Italian Translation Rita Wilson 13. Prizing Translation: Book Awards and Literary Translation Sally-Ann Spencer 14. Footnotes sans Frontières: Translation and Textual Scholarship Esther Allen
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Call number Status Date due Barcode Item holds
e-Books e-Books Central Library, Sikkim University
Not for loan E-636
Total holds: 0

Part 1: Creation: Literature and Translation in the Looking Glass
1. The Art of Hearing the Voice Julie Rose
2. Memory, War and Translation: Mercè Rodoreda’s In Diamond Square Peter Bush
3. Szymek from the Village and Joe from Missouri: Problems of Voice in Translating Wiesław Myśliwski’s Stone Upon Stone Bill Johnston
4. Understanding Through Translation: Rilke’s New Poems Luke Fischer
5. Cesare De Marchi and the Author-Translator Dilemma Luigi Gussago

Part 2: Circulation: Texts and Their Transmission
6. Inculturation as Elephant: On Translation and the Spread of Literary Modernity Anthony Pym
7. Rainer Maria Rilke in Lucian Blaga’s Translations from English Sean Cotter
8. Rabindranath Tagore and ‘World Literature’ Mridula Nath Chakraborty
9. Buzzati’s French Connection: Translation as a Catalyst in a Literary Career Felix Siddell
10. A Crook’s Tour: Translation, Pseudotranslation and Foreignness in Anglo-Italian Crime Fiction Brigid Maher

Part 3: Reception: Texts and Their Readers
11. Of Migrants and Working Men: How Pietro di Donato’s Christ in Concrete Travelled Between the US and Italy Through Translation Loredana Polezzi
12. Terra Australis Incognita Even Now? The Reception of Australian Literature in Italian Translation Rita Wilson
13. Prizing Translation: Book Awards and Literary Translation Sally-Ann Spencer
14. Footnotes sans Frontières: Translation and Textual Scholarship Esther Allen

There are no comments on this title.

to post a comment.
SIKKIM UNIVERSITY
University Portal | Contact Librarian | Library Portal

Powered by Koha