Formatted contents note |
I Approaches to Translation --<br/>Histories and Theories --<br/>1 The Changing Landscape of Translation and Interpreting Studies / Mona Baker Baker, Mona 15 --<br/>2 Philosophical/Theoretical Approaches to Translation / Efrain Kristal Kristal, Efrain 28 --<br/>3 Philosophy in Translation / Robert J.C. Young Young, Robert J.C. 41 --<br/>4 Variations on Translation / Susan Bassnett Bassnett, Susan 54 --<br/>Methodologies 67 --<br/>5 Text Analysis and Translation / Jeremy Munday Munday, Jeremy 69 --<br/>6 The Sociology of Translation: A New Research Domain / Gisèle Sapiro Sapiro, Gisèle 82 --<br/>7 Style in, and of, Translation / Gabriela Saldanha Saldanha, Gabriela 95 --<br/>8 Translation as Higher-Order Text Processing / Gregory M. Shreve Shreve, Gregory M., Isabel Lacruz Lacruz, Isabel 107 --<br/>9 Multimodality in Translation and Interpreting Studies: Theoretical and Methodological Perspectives / Luis Pérez González González, Luis Pérez 119 --<br/>Technologies 133 --<br/>10 Machine Translation: A Tale of Two Cultures / Brian Lennon Lennon, Brian 135 --<br/>11 Localization and the (R)evolution of Translation / Keiran J. Dunne Dunne, Keiran J. 147 --<br/>II Translation in a Global Context 163 --<br/>Intercultural Perspectives on Translation 164 --<br/>12 Cultural Hegemony and the Erosion of Translation Communities / Maria Tymoczko Tymoczko, Maria 165 --<br/>13 Translation as Intercultural Communication: Views from the Chinese Discourse on Translation / Martha P.Y. Cheung Cheung, Martha P.Y. 179 --<br/>14 Arabic and Translation: Key Moments in Trans-Cultural Connection / Roger Allen Allen, Roger 191 --<br/>15 Worlds Without Translation: Premodern East Asia and the Power of Character Scripts / Wiebke Denecke Denecke, Wiebke 204 --<br/>16 Global and Local Languages / Gillian Lane-Mercier Lane-Mercier, Gillian 217 --<br/>Translation and the Postcolonial 231 --<br/>17 What Is Special about Postcolonial Translation? / Ben Conisbee Baer Baer, Ben Conisbee 233 --<br/>18 Postcoloniai Issues in Translation: The African Context / Kathryn Batchelor Batchelor, Kathryn 246 --<br/>19 Postcolonial Issues: Translating Testimony, Arbitrating justice / Christi A. Merrill Merrill, Christi A. 259 --<br/>Identities in Translation 271 --<br/>20 Translocation: Translation, Migration, and the Relocation of Cultures / Paul F. Bandia Bandia, Paul F. 273 --<br/>21 Performing Translation / Sandra Bermann Bermann, Sandra 285 --<br/>22 Queering Translation / William J. Spurlin Spurlin, William J. 298 --<br/>23 How Adolfo Caminha's Bom-Crioulo Was "Outed" through its Translated Paratext / Cristiano A. Mazzei Mazzei, Cristiano A. 310 --<br/>24 Self-Translation / Rainier Grutman Grutman, Rainier, Trish Van Bolderen Bolderen, Trish Van 323 --<br/>25 Translated Literature and the Role of the Reader / Brian James Baer Baer, Brian James 333 --<br/>Translation and Comparative World Literature 347 --<br/>26 Translation and National Literature / David Damrosch Damrosch, David 349 --<br/>27 Poetic Innovation and Appropriative Translation in the Americas / Rachel J. Galvin Galvin, Rachel J. 361 --<br/>28 Majnun Layla: Translation as Transposition / Ferial J. Ghazoul Ghazoul, Ferial J. 375 --<br/>29 Benjamin's Proust: Commentary and Translation / Michael Wood Wood, Michael 388 --<br/>30 A Crisis of Translation: Early European Encounters with Japan / Valerie Henitiuk Henitiuk, Valerie 401 --<br/>31 Revisiting Re-translation: Re-creation and Historical Re-vision / Elizabeth Lowe Lowe, Elizabeth 413 --<br/>32 Reading Literature in Translation / Peter Connor Connor, Peter 425 --<br/>III Genres of Translation 439 --<br/>Varieties of Translation Practice 440 --<br/>33 The Expository Translator / Catherine Porter Porter, Catherine 441 --<br/>34 Varieties of English for the Literary Translator / Michael Henry Heim Heim, Michael Henry 454 --<br/>35 Tragedy and Translation / Phillip John Usher Usher, Phillip John 467 --<br/>36 The Go-Betweens: Leah Goldberg, Yehuda Amichai, and the Figure of the Poet-Translator / Adriana X. Jacobs Jacobs, Adriana X. 479 --<br/>37 Translation and Film: Dubbing, Subtitling, Adaptation, and Remaking / Wai-Ping Yau Yau, Wai-Ping 492 --<br/>38 Visual Paratexts in Literary Translation: Intersemiotic Issues in the Translation of Classical Chinese Literature / Robert Neather Neather, Robert 504 --<br/>39 Pseudotranslation on the Margin of Fact and Fiction / Sehnaz Tahir Giirçaglar Giirçaglar, Sehnaz Tahir 516 --<br/>Translating the Sacred 529 --<br/>40 Translation and the Sacred: Translating Scripture / Tom Hare Hare, Tom 531 --<br/>41 Story, Sentence, Single Word: Translation Paradigms in Javanese and Malay Islamic Literature / Ronit Ricci Ricci, Ronit 543 --<br/>42 Translating the Sacred: Colonial Constructions and Postcolonial Perspectives / Hephzibah Israel Israel, Hephzibah 557 --<br/>Intralingual Translation and Questions of History 571 --<br/>43 Intralingual Translation: Discussions within Translation Studies and the Case of Turkey / Özlern Berk Albachten Albachten, Özlern Berk 573 --<br/>44 Intralingual Translation and the Making of a Language / Kathleen Davis Davis, Kathleen 586 --<br/>45 Translating Japanese into Japanese: Bibliographic Translation from Woodblock to Moveable Type / Michael Emmerich Emmerich, Michael 599. |